2012年5月3日木曜日

すでに質問出てるかもしれませんが。KARAの「ジャンピン」はなぜジャンピングじゃ...

すでに質問出てるかもしれませんが。KARAの「ジャンピン」はなぜジャンピングじゃないのでしょうか?







詳しくしらないですが、



元彼の元に飛び込むからではないですかね?

ジャンプじゃなくてジャンプ インでジャンピンかなと思ってます。



元彼がいる場所に行くんじゃなくて

元彼の記憶とか胸の”中に入る”のでinが重要なのでは?

元彼の心の中に飛び込んで自分をうPするので junpin up!



と思ってますが、独断と偏見と自己解釈の勘違いかもしれません。



詳しい人を待ちましょう(笑)








現実の発音に近くしたのでしょう。

これはjumpingに限ったことではなく、ing全般は「イング」よりも「イン」と発音した方が実際の発音に近いです。

0 件のコメント:

コメントを投稿